人人妻人人做人人爽,久久久久久久人妻一区精品,久久综合久久自在自线精品自,人妻av无码专区久久

Главная страница> Древние?афоризмы

Не останавливаясь, укреплять себя

(Древние афоризмы)

21-10-2022 | xfdw.cn

Не останавливаясь, укреплять себя

Этот афоризм, несущий идею самосовершенствования, берет начало в древней книге ?Чжоу и? (?Книга перемен?). Он говорит о том, что человек должен стремиться стать лучше, укреплять свои нравственные качества, не останавливаясь и не опуская рук. В древности верили, что небесные тела, движимые своей природой, обладают мощной энергией, поэтому они не знают преград и никогда не останавливаются в своем бесконечном движении. Благородный муж должен брать Небо за образец, проявлять инициативу, быть активным, усердным и стремиться к развитию. В этом заключается  идеал личностного движения для китайцев, ориентиром для которого служит движение небесных тел.

Начиная с XVIII съезда КПК, Си Цзиньпин на различных площадках многократно говорил о необходимости постоянного самоукрепления, употребляя данный афоризм. К примеру, в мае 2014 г. во время посещения Пекинского университета Си Цзиньпин подчеркнул, что ?по аналогии с естественным движением небесных тел благородные мужи должны постоянно укреплять себя и двигаться вперед?. В декабре 2017 г. Си Цзиньпин в своем программном выступлении на Форуме ?Диалог КПК и политических партий мира на высшем уровне? отметил, что китайский народ не покорился своей судьбе, а воспротивился ей, неуклонно двигался вперед, укрепляя себя, и после длительной борьбы сегодня встал на широкий путь великого возрождения китайской нации. 


自強不息

“自強不息”出自《周易》,意為自身努力向上,強大自己,永不懈怠。古人認為,天體出于自身的本性而運行,剛健有力,周而復始,一往無前從不停息。君子取法于“天”,也應該發揮自己的主動性、能動性,勤勉不懈、奮發進取,這是中國人參照天體運行狀態梳理的自身理想。

中共十八大以來,習近平曾在多個場合多次提及“自強不息”。如2014年5月,習近平考察北京大學時強調,“天行健,君子以自強不息”;2017年12月,習近平在中國共產黨與世界政黨高層對話會上發表的主旨講話中指出,中國人民沒有向命運屈服,而是奮起抗爭、自強不息,經過長期奮斗,而今走上了實現中華民族偉大復興的康莊大道。