人人妻人人做人人爽,久久久久久久人妻一区精品,久久综合久久自在自线精品自,人妻av无码专区久久

Главная страница>>Эксклюзив
Ландшафт китайско-российских военных учений подходит для применения крупнокалиберного оружия
xfdw.cn   07-08-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

中俄軍演區域地形復雜 適合大口徑武器射擊

 

С 27 июля по 15 августа совместные антитеррористические военные учения Китая и России ?Мирная миссия-2013? проводятся в Челябинске. Замсекретаря Китайской ассоциации военной науки, генерал-майор Ло Юань во время интервью центральному телевидению Китая отметил, что Челябинский полигон считается одиним из лучших в России для проведения учений, характеризуется сложными климатическими и геологическими условиями, подходит для стрельбы из крупнокалиберного оружия.

“和平使命―2013”中俄聯合反恐軍事演習從7月27日至8月15日在俄羅斯車里雅賓斯克舉行。中國軍事科學學會副秘書長羅援少將在接受央視采訪時表示,車里亞賓斯克演習場是俄羅斯最好的演習場之一,具備復雜的氣候條件和地形條件,適合大口徑裝備射擊。

Китайско-российские совместные военные учения ?Мирная миссия-2013? организовали объединенное командование из 60 военных офицеров Шэньянского военного округа НОАК и Центрального военного округа РФ. Учения делятся на три этапа: переброска военных сил и их размещение, боевая подготовка и реализация битвы. Исходя из требований и задач учений, китайская сторона отправляет подразделения руководителей и командования, группы сухопутных войск, воздушных сил и комплексного обеспечения. Общая численность военнослужащих - участников обеих сторон превышает 1500 человек.

“和平使命―2013”中俄聯合反恐軍演由中國人民解放軍沈陽軍區和俄羅斯中央軍區60名軍官組成聯合指揮部。這次演習包括兵力投送與部署、戰役籌劃和戰役實施三個階段。根據演習任務需要,中方將派導演部、指揮部、陸軍戰斗群、空軍戰斗群和綜合保障群參演。中俄雙方派出的參演兵力將超過1500人。

Регулярное проведение совместных военных учений Китая и России является конкретным шагом по превращению преимуществ высокоуровневых политических отношений двух стран в результаты делового сотрудничества в оборонной области. С 2003 года, военные силы Китая и России многократно проводили совместные учения в многостороннем и двустороннем плане в рамках ШОС. Серия антитеррористических учений ?Мирная миссия? началась с 2005 года, до сих пор они проводились пять раз, в этом году проводится шестое учение, которое становится известным в АТР.

中俄聯合軍演的常態化舉行,是把兩國高水平政治關系優勢轉化為防務領域務實合作成果的具體步驟。自2003年以來,兩國軍隊多次參加上海合作組織框架下的多邊和雙邊聯合演習。其中,“和平使命”系列反恐演習自2005年首次舉行以來,已舉行5次,今年是第6次。這一演習已成為亞太地區著名的聯合軍演。

Насчет места проведения данных китайско-российских совместных военных учений, Ло Юань отметил, что Челябинский полигон – одно из лучших мест, является одним из объектов Дальнего Востока и находится относительно близко к границе Китая, в этой связи китайским военнослужащим очень удобно вступать на данный полигон. Кроме того, он имеет сложные климатические и ландшафтные условия, подходит для стрельбы из крупнокалиберного оружия. В этой связи, определение данного полигона позволяет тренировать армию в соответствии со строгими требованиями и условиями реальных нужд битвы, особенно с точки зрения организации антитеррористических военных учений.

在談到此次中俄聯合軍事演習為何選在車里亞賓斯克舉行時,羅援表示,車里亞賓斯克演習場是俄羅斯最好的演習場之一,屬于遠東地區的演習場,比較臨近中國邊境,所以我們的部隊開進演習場比較便捷。此外,這個演習場地具備復雜的氣候條件和地形條件,適應大口徑裝備的射擊。所以,這個演習場的設定,可以使我們從難從嚴、從實戰需要來訓練部隊,特別是進行反恐行動演練。

xfdw.cn  07-08-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
В Тибете открылся ежегодный фестиваль 'Шотон'
В Тибете открылся ежегодный фестиваль "Шотон"
В Пекине стартовало мероприятие «Красивая мечта Китая, поездка по красивым деревням»
В Пекине стартовало мероприятие ?Красивая мечта Китая, поездка по красивым деревням?
Российские СМИ: совместные полеты начались в рамках учений «Мирная миссия-2013»
Российские СМИ: совместные полеты начались в рамках учений ?Мирная миссия-2013?