人人妻人人做人人爽,久久久久久久人妻一区精品,久久综合久久自在自线精品自,人妻av无码专区久久

Главная страница>>Эксклюзив
Конкурс ?Мост китайского языка? помогает сбыться ?китайской мечте? американской молодежи
xfdw.cn   20-04-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

“漢語橋”承載中國夢

 

?Моя мечта – стать достойным доктором. Я хотел бы работать в Международной организации здравоохранения, и чтобы меня отправили работать в Китай. Лечить пациентов при помощи знаний восточной и западной мединциы – это не просто мечта. Старательно изучая китайский язык, я смогу выразить все свои чувства к Китаю.?

“我想成為一名懸壺濟世的好大夫,我希望能到世界衛(wèi)生組織工作,被派到中國,以東西方結合的醫(yī)學知識治愈患者——這不是朦朧的夢。腳踏實地把中文學習好,我對中國的愛就會落到實處。”

Это слова Патрика Бэйджа (китайское имя – Бай Цяньчэн) – студента факультета биологии и медицины Университета имени Бригама Янга. 12 апреля в Вашингтоне в Институте Конфуция Университета Мэриленд был проведен первый раунд конкурса ?Мост китайского языка? в рамках 13-го Всемирного конкурса студентов по китайскому языку. 11 участников из 6 штатов и федерального округа Колумбия выступили на конкурсе и рассказали о своей любви к Китаю и о своей китайской мечте.

說這段話的是楊百翰大學生物醫(yī)藥系學生帕特里克?白捷(中文名為白謙成)。4月12日,第十三屆“漢語橋”世界大學生中文比賽華盛頓賽區(qū)預賽在馬里蘭大學孔子學院舉行。來自美國6個州和哥倫比亞特區(qū)的11名選手通過演講訴說自己的中國情、中國夢。

Изучение китайского языка помогает Бай Цяньчэну осуществить его мечту, а Эмили Чанг из Университета Мэриленда конкурс ?Мост китайского языка? дает возможность стать ближе к родным в Китае. Эмили родилась и выросла в США, она с детства восхищалась своим отцом, который умеет говорить на двух языках. Когда они возвращались к родным в Китай, она всегда нуждалась в помощи отца в переводе для общения с родными. По словам Эмили, из-за языкового барьера во время ухода за бабушкой, которая однажды заболела, она не могла понять, что именно просила бабушка. ?Мы любим друг друга, но языковой барьер для нас стал непреодолимой рекой, которая разделяет нас. Я хочу построить ?мост? через эту реку?, - говорит Эмили.

學習中文幫白謙成實現夢想,馬里蘭大學的艾米麗?張則通過“漢語橋”將心靈與中國親人緊緊相連。在美國出生、長大的艾米麗從小就“嫉妒”爸爸能說兩種語言,回中國探訪親友也得靠爸爸當翻譯。艾米麗說,由于語言隔閡,她照顧生病的奶奶時不了解奶奶需要什么。“盡管彼此相愛,但語言障礙讓我們兩個人好像被一條河隔開了。我很想在這條河上建起一座橋。”

Мэтью Восс из Университета Дэлавера очень благодарен своему преподавателю за предложенное китайское имя Вэй Тунвэнь, за то, что ему дали возможность ступить на землю Китая и близко познакомиться с китайской культурой. Анджела Шэйк из Университета Джорджа Вашингтона сказала, что ее характер отражен в ее китайском имени Ань Ицзэ, изучение китайского языка дало ей возможность открыть новую себя.

來自特拉華大學的馬修?沃斯感謝孔子學院老師為他起了魏同文這個中文名字,還讓他踏上中國土地,與中國文化親密接觸。喬治?華盛頓大學的安吉拉?沙科說,自己的性格在安怡潔這個中文名字中找到了對應,她也在漢語學習中重新發(fā)現自己。

Бай Цяньчэн, Вэй Тунвэнь, Ань Ицзэ – за всеми этими прекрасными именами стоят молодые американцы, которые с огромным желанием знакомятся с Китаем. Их интересные и трогательные истории знакомят нас с их широким кругозором.

白謙成、魏同文、安怡潔……一個個詩意的名字背后是一個個渴望了解中國文化的美國青年。他們的故事或詼諧或感人,讓人感受到這群年輕人寬廣的視野。

Зам.директора Института Конфуция Университета Мэриленд с китайской стороны Цуй Цзяньсинь отметил, что выступления участников на тему ?Мост китайского языка – китайская мечта? показали высокий уровень владения китайским языком среди участников. У молодежи США есть желание общаться с китайцами, это дает уверенность в том, что отношения Китая и США будут развиваться в положительном направлении и в дальнейшем.

馬里蘭大學孔子學院中方副院長崔建新說,從參賽者對“漢語橋 中國夢”主題的多元表達可以看到他們漢語水平的普遍提高。美國年輕人有與中國交往的愿望,相信中美關系會朝著越來越好的方向發(fā)展。

Координатор проекта Института Конфуция Университета Мэриленд Ребекка сказала, что сегодня многие студенты осознают, что китайский язык открывает для них больше возможностей. Мотивация изученя китайского языка переходит от первоначального любопытства и личного интереса к осознанному желанию выбора китайского направления в их будущем.

馬里蘭大學孔子學院項目協調員瑞貝卡說,現在不少學生意識到漢語能幫他們推開更多的機會之門。學生學習漢語的動機已從最初的好奇和個人興趣,轉變?yōu)橐庾R到他們的未來需要中國的參與。

Бай Цяньчэн рассказал, что он побывал в Китае, когда ему было 14 лет: ?Я надеюсь, что в будущем смогу внести свой вклад для народа этой красивой страны?, - поделился молодой американец. Как и Бай Цяньчэн, все больше молодежи США включает связь с Китаем в свои будущие планы. Конкурс ?Мост китайского языка? становится мостом, соединяющим этих молодых людей с их мечтой.

白謙成說,他14歲時曾去中國旅游。“我希望能為這個美麗國家的人民做一點事。”和白謙成一樣,更多美國青年正將中國規(guī)劃進自己的未來,“漢語橋”連接起的不僅僅是朦朧的夢想。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
xfdw.cn  20-04-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Рекомендуемые маршруты для путешествий в апреле: острова Юго-Восточной Азии
Рекомендуемые маршруты для путешествий в апреле: острова Юго-Восточной Азии
Звезды в свадебном платье. Кто самая красивая?
Звезды в свадебном платье. Кто самая красивая?
Десятка смартфонов с лучшими камерами
Десятка смартфонов с лучшими камерами